elenarossi
Елена Яхонтова Пользователь — была вчера 20:20

Как совместить Элладу и Византию в одном маршруте

11 октября 2013 г. 9:24 Греция Октябрь 2013
22 25

Поездка в Грецию желалась давно. Ну как не побывать в Греции!

Да вот, не получалось.

6

Когда же заморосили дожди, и питерское серое небо вновь надвинулось хмурой шапкой, как водится, до самых весенних дней и белых ночей — стало грустно.

Эта грусть и позвала в дорогу. Тем более что мне на мобильник каждый день скидывается пара горящих предложений. В основном зовут в Турцию, Египет, Прагу, Испанию. Зовут с новой, уже набившей оскомину формулировкой «Горящий тур! Бесплатно!» — после чего называется совсем немаленькая цена.

Иногда я захожу на сайт горящих предложений, и вот там-то иногда что-то находится.

В данном случае меня заинтересовал крошечный «прыжок» в Грецию — один день и две ночи, понравилась не только цена, но и авантюрность: слетать, искупаться и вернуться!

3

Зашла в турагентство, от которого ездила уже четыре раза и там, на месте, выбрала другое предложение (почти не отличавшееся по цене), на два дня и три ночи.

Прибыли в Пулково — оставили машину на стоянке, проехав мимо устрашающей таблички «мест нет» и прошли в зал ожидания.

Самолет был в четыре утра, поэтому для борьбы со сном зашли в знакомую Шоколадницу Пулково2 и там порадовались кофе с пирожными, дабы не дремать.

2

Время в полете предполагалось четыре часа. В конце полета, когда все спали, я с восторгом наблюдала восход солнца.

6

К сожалению фото не передает этого фантастического зрелища.

2

Где-то в девять утра местного времени мы уже стояли на ресепшен отеля Xidas garden hotel, три звезды (все включено), в котором без лишних слов (одни улыбки), без доплат (за раннее заселение) получили ключ от номера.

Сбегали на завтрак, по приглашению хозяина (хотя наше время начиналось после двух) и, вернувшись в номер, заснули сладким сном часа на три.

2

Таким образом наше пребывание на Крите составило четыре дня, вместо обозначенных двух. Два ночных перелета дали нам еще два полноценных дня, ведь улетали мы также ночью.

Первый день был посвящен знакомству с городком (или деревней, как называют ее местные жители), под названием Бали.

1

Заспанная физиономия Tez tour, по имени Стас рассказала нам, что название Бали связано с множеством пасек в этом районе…

Припомнив, что тюркское слово «мед» — это бал, я была вполне удовлетворена этим объяснением, не вникая в топонимику более глубоко, и зная, какое влияние на местную культуру имел восток.

Прогулка по Бали преследовала цель не только познакомиться с местечком, но и организовать два следующих главных дня пребывания.

4

Tez tour, не озабоченный судьбой таких вот кратковременных гостей, предлагал на следующий день, в 11 утра лишь первоначальную встречу со своим представителем, который должен был рассказать об экскурсиях и прочем.

Терять целый день на ненужную встречу было немыслимо и я, позвонив по телефону, объяснила, что завтра нас уже не будет в Бали, так как мы едем в самостоятельное путешествие.

Сказать то я сказала, но поездка была еще не устроена.

Я уже знала, что хочу увидеть, где хочу побывать, и теперь нужно было найти людей, которые помогли бы мне в осуществлении проектов.

8

Это оказалось непросто.

Проблема заключалась в том, что массовая туристическая тропа меня не манила и увидеть пещеру Зевса мне не слишком хотелось.

А вот совместить Элладу с Византией было сложно.

На самом деле — это проблема. Паломнические поездки и туристско-развлекательные обычно организовывают совершенно разные люди, поэтому для меня соединить «несоединяемые» интересы не были готовы ни те, ни другие.

(Здесь хотелось бы отметить уместность и актуальность нового конкурса, недавно объявленного организаторами этого сайта).

Впрочем, насколько я поняла, в Бали множество турагентств, но не встретились паломнические службы. Таковые есть в Салониках, возможно есть и в Ираклионе, а у нас было всего два дня!

Но если я такая и у меня такие интересы!

1

Мы ходили…

Как искусствоведу мне пренепременно нужно было быть в Кносском дворце, и в то же время я очень хотела бы побывать и в пещере святого Мирона, и в монастыре Превели…

Пещера Мирона? Качали головой в турагентствах — где это? Мы не знаем.

В Бали каждый второй дом — это таверна, а каждый третий турагентство, но осуществить мой туристический маршрут не мог никто.

1

Следует отметить, что туристические маршруты обычно проходят лицензирование, их проведение — предполагает определенные налоги, поэтому предложить турагентству свой маршрут было сложно.

Каждый четвертый дом в Бали, это офис по аренде апартаментов и автомобилей, но мне обязательно был нужен местный сопровождающий, со своим авто — хорошо знающий дороги, правила общения и обычаи, ведь времени было очень мало, а я хотела насладиться путешествием без суеты и волнений.

1

Я оказалась права — на поиски нужных объектов, если бы мы отправились в путешествие самостоятельно, мы действительно потратили бы очень много времени, не говоря уже об особенностях вождения незнакомой машины по серпантину дорог.

В результате я нашла знакомых, которые были друзьями моих знакомых и все сложилось.

Мы еще покатались на милом паровозике по Бали, который петлял по узким улочкам, то карабкаясь вверх, то спускаясь вниз.

7
Это паровозик, который (по расписанию) возит по городу всех желающих. Время одного круга - один час.

Увидели миниатюрные пляжи, вдвинутые в такие же небольшие бухточки, но купаться не хотелось — ветер задувал и некоторые порывы были очень суровые.

Я не понимаю — почему, мы всюду возим за собою питерское грозное небо…

2

В Барселону я привезла два пасмурных дня с моросящим дождем. Благо — жила там довольно долго — две недели, и погода исправилась.

В Риме мы спустились по трапу самолета тоже под моросящим дождиком, хотя уже на следующий день началась обычная жара. В Париже было также пасмурно, порою ветрено. но, к счастью практически не было дождей.

Даже на фотографиях в Иордании я сижу в куртке. Конечно, это был не июль, но, как правило, питерская болезнь (которую мы с собой привозили в виде серости), потом всегда кончалась, и побеждало местное солнце, за которым мы, собственено и ехали!

Пляжи Бали были довольно пустынны, хотя некоторые купались, объясняя, что вода теплая.

11
Пляжи небольшие и трудно представить, как они вмещают всех отдыхающих в так называемый высокий сезон. В дни нашего пребывания, пляжи были полупустые, хотя вода была восхитительная.
4

Как оказалось, вода действительно была на два градуса выше температуры воздуха, но это надо было узнать на собственном опыте.

8
Ветер был достаточно холодный и в море идти не хотелось, но когда я попробовала воду - оказалось, что она просто манит!
3

Итак, первый день был днем отдыха в местечке Бали и организации двух последующих экскурсионных дней.

3
5
2

На второй день мы осуществили следующий маршрут:

Поскольку Бали находится между столицей Крита Ираклионом и городом Ретимно, решили отправиться в сторону Ираклиона.

Вначале мы отправились в Кносский дворец — центр древнейшей минойской цивилизации.

1
2

Затем был Ираклион,

2

с посещением храма св. Тита, где покоятся мощи этого святого, ученика апостола Павла, окормлявшего Крит.

4
3

Недалеко находится не менее интересный собор св. Мина,

3
2

а рядом церковь св. Екатерины, которая является музеем с прекрасной коллекицей византийских икон.

2

По дороге из Ираклиона мы заехали в знаменитую деревушку, где находится музей Эль Греко,

1

а также церковь с фресками VIII–X веков, в которой молился художник.

9
3

Затем нашей последней остановкой был монастырь святого Пантелеймона. Там мы отдохнули. Монах (а их в монастыре всего двое) принес конфеты, отличный свежевыжатый сок и мы помолчали, подышали истиной благодатью и добротой.

2
5
4

Вернувшись к ужину, мы еще имели приятную ночную прогулку по темным улочкам Бали, послушали море, которое в эти дни было неспокойно и в светлое время дня дарило красивым прибоем, а потом отправились на ночлег, чтобы накопить силы для следующего дня.

2
6
Ночь на юге наступает быстро - как только солнце скатывается за горы (а они окружают Критский Бали) и видимо влияют на климат.

Третий день был посвящен Ретимно.

Сразу же отправились в крепость Фортецца, где побродили, почитали проспекты,

2

помечтали о прошлом…

3
1
4
5

Затем по набережной дошли до Венецианского порта со знаменитым маяком

11
7

и по улицам старого города

5
5

дошли до парка,

2

где вновь сели в авто и помчались по восхитительным горным дорогам

1
1

В монастырь Превели.

2
2
1

Обо всех достопримечательностях и святынях, которые нам удалось увидеть и узнать я еще напишу подробнее — они того стоят! Ну, а пока «некраткий» конспективный отчет о поездке, который мне хочется подарить друзьям как можно скорее — я все же написала!

4

Греция: полезная информация

Частные гиды
в Греции

Комментарии

MarVi
+1
MarVi
11 октября 2013 г. 10:54
Лена! Какие вы молодцы! Так много успели посмотреть за такой маленький период. Правильно сделали, что слетали в Грецию. Интересный рассказ с подробностями. Спасибо!
marysar
+1
11 октября 2013 г. 11:00
Здорово, Елена! Совместили Элладу, Византию и Индонезию.
elenarossi
11 октября 2013 г. 12:06
marysar писала 11 октября 2013 г. 11:00
Совместили Элладу, Византию и Индонезию

Да вот! И даже Индонезию Как это я не подумала
milochka
+1
11 октября 2013 г. 11:19
marysar писала 11 октября 2013 г. 11:00
Здорово, Елена! Совместили Элладу, Византию и Индонезию.

!!!!
А с погодкой Вам и,впрямь,не особо повезло!
elenarossi
11 октября 2013 г. 12:05
Но мы купались
За четыре дня пришлось одевать все, что взяли - от куртки до сарафана. В последние два дня было жарко, но... нужно было уезжать.
Кстати, если бы в экскурсионные дни было жарко, наверное было бы не так комфортно, так что "что ни делается - делается:)))
milochka
+1
11 октября 2013 г. 12:41
elenarossi писала 11 октября 2013 г. 12:05
"что ни делается - делается:)))

Ага,всё наше!
elenarossi
11 октября 2013 г. 13:24
Margaritka
+1
11 октября 2013 г. 20:32
Лена, ну что тут скажешь? ...у богатых свои причуды
слетать на Крит, искупаться и вернуться!
Мне понравилась эта идея!!! Особенно дополнительные два дня за счет ночных перелетов! да и восход-закат в воздухе - моя слабость!!! В общем и целом, Лен, дополнительное питание для души и глаз, чтобы легче было перезимовать!!!
elenarossi
11 октября 2013 г. 21:08
Margaritka писала 11 октября 2013 г. 20:32
.у богатых свои причуды

Это у богатых и.... авантюристов, к коим. наверное я и отношусь
Gensha
+1
11 октября 2013 г. 20:33
Очень насыщено получилось и много успели за такой короткий срок!
имена святых не перечислить !! Молодцы! Я б так не смог...:(
elenarossi
11 октября 2013 г. 21:09
Сейчас на модерации рассказ - прочитайте, когда опубликуют!
Геннадий!
Gensha
+1
11 октября 2013 г. 21:19
Хорошо!
tinka61
+1
11 октября 2013 г. 21:51
Конспект, что надо, Лена. Хорошо, что смогли оперативно сориентироваться на месте и посмотреть все, что запланировали.
elenarossi
+1
11 октября 2013 г. 22:00
tinka61 писала 11 октября 2013 г. 21:51
Конспект, что надо,

Спасибо за такую оценку!
Kapuletta
+1
12 октября 2013 г. 22:27
Замечтываем с мужем на следующий сентябрь Грецию.... Планировали Санторини. Но теперь пересматриваю на Крит. Ваши впечатления делают свое дело....
elenarossi
+1
12 октября 2013 г. 22:32
Время есть еще на размышления... В прошлом году сын был на материковой части и тоже очень здорово.
Наверное все же в Грецию нужно ездить и ездить (не один раз).
Но я очень рада, что моя поездка (такая короткая) все же состоялась:) Крит - это начало западной цивилизации, четыре моря!
Kapuletta
+1
12 октября 2013 г. 23:42
я была на эту Пасху у святого Спиридона на Корфу, а сын ездил на Афон. Это отдельная песня. Материковая Греция - классная, но острова, я думаю, нашему сердцу ближе почему-то....
elenarossi
+1
13 октября 2013 г. 12:40
На островах - выход к разным морям - это здорово. Камни, прибой. Очень красивый ландшафт и... может быть все же подешевле... (Греция вообще-то недешевая страна).
А святыни в Греции - это великое множество. Но дело не в количестве, а в том, что это все же и наши корни (византийская культура, восточная церковь).
Наверное и нам когда-то надо на материк съездить, но пока мы наполнены. Впечатления - слишком простое слово. Благодать - слишком высокое (все же мы были недолго).
Я думаю, что вы меня понимаете, и мне это очень приятно - когда люди понимают друг друга без слов. Спасибо!
Mnemon
+1
6 ноября 2013 г. 11:00
Здорово, вот так на пару дней слетать куда-то ;)
elenarossi
6 ноября 2013 г. 13:01
На самом деле, как точно сформулировал мой муж: Греция была великолепна, но... не успела впитаться:)))
vasilets
+1
8 ноября 2013 г. 16:52
Очень интересно слетать на пару тройку дней к морю - но уж очень тяжело
elenarossi
+1
9 ноября 2013 г. 14:13
Я тоже так думала, но оказалось - нет. Мы были полных четыре дня. Без приключений, комфорнтый полет. Все вовремя. В аэропорту машина ждет. Другая проблема. Прилетели, быстро переместились домой, уснули и... когда проснулись подумали: Как сказал Алексей Максимович: "а был ли мальчик"
"Не успело впитаться" - как сказал уже мой муж (не великий писатель), но справедливо.
Войдите, чтобы оставить свой комментарий.