AnikaS
Анна Салко — была 29 ноября 20:42
 – Adventure time! ^_^

Greece Romance

После защиты диплома я рассчитывала на непродолжительный отдых в родной Сибири, но даже и представить себе не могла, что проведу столь замечательное время в Греции!

Магическое действие этого места мы ощутили еще на выходе из аэропорта в Салониках, когда нас встретил соленый морской воздух! От усталости после перелета не осталось и следа, едва нас усадили в автобусы и повезли по залитым солнцем просторам центральной части материка. К сожалению, я мало что помню из рассказов гида в тот первый день, потому что вид из окна полностью завладел моим вниманием, а посмотреть было на что: невысокие белые дома, древние постройки, бескрайние поля хлопка, прекрасные цветущие растения украшавшие все дороги и улицы, оливковые и гранатовые деревья и конечно же, горы. Они простирались на многие километры, убегая за горизонт заснеженными шапками.

Мы жили в небольшом поселке, расположенный на побережье Эгейского моря, рядом с живописным городком Катерини.

Отдых в Паралии-Катерини превзошел все мои ожидания: из-за довольно удаленного расположения от Афин и Салоник, можно сказать, что мы нашли не только долгожданное уединение, но и более чем познакомились с колоритом местного населения. Я не могу назваться любителем пляжного отдыха, но широкая береговая линия покрытая мелким золотистым песком — не оставила меня равнодушной! Хорошая новость для любителей нырять и плавать — акватория Эгейского моря в районе Паралия — Катерини была отмечена специальным голубым флагом ЮНЕСКО, как одна из самых чистых в мире!

Данный курорт довольно молодой, и не стоит его рассматривать как место отдыха высокого класса: большинство отелей весьма небольшие и имеют категорию 3 звезды. Мы расположились в одном из семейных отелей (Hotel Ilion), и я хочу сказать — что мы обрели замечательных друзей, с которыми поддерживаем связь по сей день! Не смотря на отсутвия горячо любимой в нашей стране системы «all-inclusive», никаких минусов в обслуживании номеров мы не отметили!

Местное население поражало меня каждую минуту пребывания там: дружные, яркие, всегда неспешные, но улыбчивые люди окружают вас заботой и вниманием! Приятно удивила одна особенность: по вечерам, греки различного возрастного контингента собирались вместе за столиками с чашечкой прохладного фраппе, смотрели телевизор или обсуждали новости. Казалось бы, чего необычного? Но та теплота и сплоченность, радушие и спокойствие просто окутывало с головой! Очень нравилось наблюдать, как бурно шло обсуждение недавнего футбольного матча у людей столь смешанных возрастных групп: бабушки и дедушки, молодые юноши, дамы среднего возраста и дети спорили и смеялись, находясь бок о бок они опровергали стереотип о наболевшем вопросе «отцов и детей». Смотря на них, я обратила внимание на уважение, проявляемое к старшему поколению, на страстное желание проводить время вместе, на своеобразный «культ семьи», который так явно наблюдается у южан.

Открытость и дружелюбие греческих людей окончательно подкупили меня, когда после недолгого разговора с одним владельцем лавки мороженого, нас пригласили на «экскурсию» по цеху, который находился в этом же здании! Абсолютно бесплатно мы своими глазами увидели все этапы производства этого горячо любимого лакомства! Если будете в Паралии-Катерини, обязательно попробуйте местное мороженое! Ручаюсь, Вы не пожалеете!

Нужно отметить, что семейный бизнес является отличительной чертой этих мест- вечера мы любили проводить в маленькой кафешке, владельцы которой охотно делали скидки на кофе и мороженое уже спустя 4 посещения подряд.

Ночная жизнь в этом маленьком городке пришлась нам по вкусу: музыка разносилась отовсюду, кафе и бары предлагали различные коктейли и угощения, уличные музыканты и торговцы заманивали нас к себе на смеси греческого и русского языков, а парк аттракционов работал до самой ночи!

К слову об угощениях…

Стоит отдать должное богатому рыбой Эгейскому морю! Каждый день мы радовали себя блюдами из различных морских гадов: рыбы, устриц, осьминогов, креветок, мидий. Местный фастфуд пришелся кстати, когда возникала необходимость перекусить на ходу: мясо и овощи под сливочно-чесночным соусом Дзазики обернутые в горячую питу (Гирос или Джирос), булочки и всевозможные пончики, вареная кукуруза, мороженое и кофе to go… (Кстати кофе в Греции пьют по любому поводу и в любом виде. Наши друзья шутили: «Грек пьет чай только если он заболел!»)

3

Хочется отметить богатое разнообразие фруктов и овощей в летний период — если вы хотите попробовать самые сладкие арбузы или самые большие оливки в своей жизни, Вам необходимо в Грецию!

Посетив у самого подножия Олимпа город-святилище Дион, побывав на захватывающих дух монастырях — Метеорах, а также окунувшись в неповторимую атмосферу греческой провинции в маленьком поселении Вергина — мы окончательно прониклись духом античной Греции. Живописные ландшафты и величественные пейзажи легендарного Олимпа никого не оставили равнодушными!

1

Окончательно влюбиться в Грецию помогли Салоники! Второй город по величине после Афин, сегодня культурная столица страны, известная своими фестивалями и празднествами! Для меня он навсегда останется городом студентов и низких зданий. Примечательный факт: из-за нестабильной сейсмической обстановки, греки не строят здания выше 5–6 этажей, поэтому практически из любого окна в Салониках- можно видеть море! Город поражает своими контрастами: наряду с древними базиликами и соборами соседствуют современные кафе и дома, исписанные граффити! Неподалеку от набережной находится Белая Башня. Возведенная турками, она являет собой одну из самых узнаваемых достопримечательностей города.

Последние дни нашего средиземноморского отпуска мы проводили в поисках сувениров для друзей и родных: всевозможные изделия из керамики, расписная посуда, конечно же статуэтки богов греческого пантеона, ювелирные украшения, морские губки, оливковое масло и маслины, вино, сыр и виноградная водка, натуральная косметика и многое другое.

Это был потрясающий отпуск, к воспоминаниям о котором я буду возвращаться еще долгие годы…

Греция: полезная информация

Комментарии

Arkhip251166
+1
26 октября 7:42
Хороший отпуск получился!
AnikaS
26 октября 11:43
Да, верно!
Войдите, чтобы оставить свой комментарий.