Три музея в одном месте

В Кувейте на улице Arabian Gulf St в одном едином комплексе находятся сразу три музея — Национальный, Исторический и Музей культурного наследия бедуинов.

Три музея в одном месте

Не могу сказать, что мы с женой получили здесь улётные впечатления.

3
Три музея в одном месте

Впрочем, начну обо всём по порядку. Национальный музей Кувейта был создан в 1983 году, за два дня до Государственного праздника Кувейта.

1 из 4
Три музея в одном месте
 

По инициативе шейха Кувейта Аль-Джабера-аль-Сабаха было решено открыть центр исламской культуры,

Три музея в одном месте

который помог бы гражданам государства ознакомиться с историей художественного и прикладного искусства своего народа,

Три музея в одном месте

а туристам внушил бы уважение к творчеству древних мастеров,

Три музея в одном месте

приблизил бы их к пониманию мировоззрения ислама.

Три музея в одном месте

Идея была хорошей, но всё же Национальный музей Кувейта к мировым шедеврам отнести сложно.

Три музея в одном месте

Во время иракского вторжения в 1990 году, он был полностью разграблен оккупантами.

1 из 2
Три музея в одном месте
 

Среди украденных вещей оказались знаменитые экспонаты коллекции шейха Аль-Джабера-аль-Сабаха, а также вся научная библиотека. Данная коллекция не уступала Музею Тарек Раджаб, и даже превосходила его.

Три музея в одном месте

Собранные шедевры представляли полное хронологическое и географическое распространение ислама и арабской культуры.

Три музея в одном месте

Единственными вещами, оставшимися на тот момент в музее, оказались две деревянные двери, вырезанные в XIV веке и привезённые сюда из Марокко. Их не смогли утащить в виду их громоздкости.

Три музея в одном месте

Что-то после войны было возвращено, но основная экспозиция оказалась утеряна.

Три музея в одном месте

В отсутствии интересных и значимых экспонатов власти страны воспроизвели в манекенах сценки жизни Кувейта из прошлого,

1 из 4
Три музея в одном месте
 

разложили какие-то монеты и украшения,

Три музея в одном месте

продемонстрировали национальную одежду,

1 из 2
Три музея в одном месте
 

повесили на стенах старинные фотографии.

1 из 3
Три музея в одном месте
 

Мы с женой на тот момент только прилетели из Йемена, где всё это видели живьём.

Три музея в одном месте

Соответственно подобное не произвело на нас колоссального впечатления.

Три музея в одном месте

Ради справедливости скажу, что этот музей очень похож на аналогичный в Багдаде.

Три музея в одном месте

Рядом с Национальным находится музей археологии. Скажу честно, здесь вообще смотреть нечего.

Три музея в одном месте

Вся экспозиция из монет, фигурок, кувшинов, наконечников и черепков уместилась в одном небольшом зале.

Три музея в одном месте

Дело в том, что особых древностей на территории Кувейта нет.

Три музея в одном месте

Арабы тысячелетиями кочевали здесь по пустыне, не меняя при этом привычный уклад жизни.

1 из 2
Три музея в одном месте
 

Но Кувейт в любом случае лежал на перекрёстке торговых путей.

Три музея в одном месте

Заезжие купцы с дикими кочевниками соприкасаться не желали.

Три музея в одном месте

Во все времена они старались обустроиться на близлежащем острове Файлака — именно там найдены выставленные в музее артефакты.

Три музея в одном месте

Рядом с Музеем археологии имеется стенд, где можно увидеть все бывшие и нынешние деньги Кувейта, собранные за его такую недолгую историю.

1 из 3
Три музея в одном месте
 

Третий объект для посещения в этом месте — Саду — Хаус (культурный фонд и музей бедуинов).

Три музея в одном месте

В конце 70-х годов прошлого века правительство Кувейта озадачилось собрать и продемонстрировать национальные изделия бедуинов.

Три музея в одном месте

Конечно, не все удалось восстановить сразу и в полном объеме. Труднее всего, оказалось, собрать мастериц, занимавшихся некогда весьма распространенным промыслом — изготовлением полотнищ из козьей шерсти, которые шли на бедуинские палатки и шатры.

Три музея в одном месте

Их ремесло требовало немалого усердия, а труд был очень кропотливым, ибо полотнища должны были быть одновременно прочными, не продуваемыми и легкими.

Три музея в одном месте

Перевод бедуинов на оседлость резко снизил спрос на палатки, отчего многие мастерицы оказались не у дел.

Три музея в одном месте

Копившийся в течение веков опыт стал быстро уходить. Призыв оживить национальные ремесла и прикладное искусство оказался как нельзя кстати.

Три музея в одном месте

И хотя мало осталось тех, кто мог бы поделиться полузабытыми навыками, все же нашлись энтузиасты, готовые как передать свои знания, так и перенять их.

Три музея в одном месте

В культурном фонде и музее бедуинов Саду-Хаус выставлены работы современных кувейтских мастериц.

Три музея в одном месте

Назвать их шедеврами сложно.

Три музея в одном месте

С другой стороны приятно посмотреть с каким энтузиазмом и увлечением работают здесь женщины.

Три музея в одном месте

Таким образом, делаем вывод. Если вас занесло в Кувейт, можно конечно посетить эти три музея, но можно и посвятить время чему-то другому.

Три музея в одном месте

Как известно, на вкус и цвет товарища нет.

Комментарии

Национальный музей Кувейта

Arabian Gulf Street next to the Seif Palace and Kuwait’s National Assembly، Al Kuwayt, Кувейт Подробнее об объекте