Турист Оксана (ksushashav)
Оксана
была сегодня 8:01

Бретань. Ирония дождя

Сен-Мало, Динан — Франция Сентябрь 2021
65 50

Дождливый этюд номер раз. Сен мало

Давным давно, когда я только училась не путать Британию и Бретань, так близко расположенные на карте и тесно связанные между собой многочисленными событиями истории, я намечтала себе Сен Мало. Мечтать, как известно, не вредно. Вредно — размечтаться. Детально и слишком идеально. Это оказалось фатальной ошибкой, убившей мою мечту в тот момент, когда она, наконец-то сбылась.

Прошло более года, прежде чем я смогла отмести весь негатив, посмотреть на ситуацию иначе и осознать, что всё увиденное в тот день было потрясающе красивым. Всё дело в настроении. Сейчас новым настроением и пониманием, про Сен Мало, о котором долго не хотелось даже думать, могу, наконец, и написать.

22
Бретань. Ирония дождя

Мощный, монументальный город, пропитанный морской солью и пронизанный ветрами, Сен-Мало (Saint-Malo) является древнейшим портом на Атлантике. Он находится между Бискайским заливом и проливом Ла-Манш, там, где северное побережье Бретани полуостровом врезается в океан.

21
Бретань. Ирония дождя

До поездки я умудрилась себе напридумывать широкую прибрежную полосу во время отлива, голубое небо, морской бриз и высокие фортификационные стены над заливом, сидя на которых, обязательно в лучах солнца, предполагалось вкушать устрицы — главный местный деликатес.

12
Бретань. Ирония дождя

Я не учла, что на Севере Бретани места суровые и ветреные, часто промозглые и туманные. Погода не соответствовала нарисованной в голове картинке, лил беспрестанный дождь, я промёрзла и позорно скисла, лишь краем глаза отмечая океанский простор и величественные, пасмурные пейзажи…

11
Бретань. Ирония дождя

Форпост Сен Мало, бретонский, а позже французский, со всех сторон окружённый водой и обнесённый мощными стенами, отвечает всем правилам фортификации Средневековья и Нового времени.

26
Бретань. Ирония дождя

Долгое время он позволял держать под контролем западную часть Ла-Манша. Вход в бухту и подходы к городу надежно прикрывали форты, расположенные на пяти соседних островках.

16
Остров Пти-Бе (Petit Bé или Bey) и его форт расположены в нескольких сотнях метров от валов Сен-Мало. Форт был построен в 17 веке. Он был частью оборонительного пояса, разработанного Вобаном и предназначенного для защиты города Сен-Мало от атак вражеских английских или голландских эскадронов.
Остров Пти-Бе (Petit Bé или Bey) и его форт расположены в нескольких сотнях метров от валов Сен-Мало. Форт был построен в 17 веке. Он был частью оборонительного пояса, разработанного Вобаном и предназначенного для защиты города Сен-Мало от атак вражеских английских или голландских эскадронов.
20
Остров Пти-Бе и его форт
Остров Пти-Бе и его форт

Крепость Сен-Мало была заложена еще в 12 веке, хотя основная часть укреплений относится к более поздним эпохам. В 14, 15 и 16-ом веках здесь продолжали достраивать донжоны и замок, а в 17 веке инженер Вобан (Vauban) превратил Сен-Мало в укрепленный форт с мощными стенами и угловыми башнями.

14
Замок Шато-Гайяр
Замок Шато-Гайяр

Для меня имя Вобана, как «визитная карточка». При своей непонятной любви ко всевозможным крепостям и фортам вообще, могу сказать, что лучшие на моей памяти перестроены по планам как раз этого военного гения.

23
С внешнего кольца стен видна дополнительная часть городских укреплений, которые на некоторых участках дублированы.
С внешнего кольца стен видна дополнительная часть городских укреплений, которые на некоторых участках дублированы.

Сейчас почти каждое из его творений причислено ко всемирному наследию ЮНЕСКО. И справедливо. Мало смыслю в тонкостях фортификации, но неизменно восхищаюсь зрелищностью и мощью.

18
С внешнего кольца стен видна дополнительная часть городских укреплений, которые на некоторых участках дублированы.
С внешнего кольца стен видна дополнительная часть городских укреплений, которые на некоторых участках дублированы.
17
Бретань. Ирония дождя

Вообще, и сам город был заложен в весьма примечательном месте — на скалистом мысе, который изначально был островом, а впоследствии соединен с материком посредством дамбы в 200 м длиной и 45 м шириной. С подобным географическим положением, плюс под защитой неприступных бастионов, Сен-Мало всегда мог за себя постоять, а в конце 16 века даже объявить себя независимой республикой.

3
Бретань. Ирония дождя

И хотя в том же 16 веке Бретань всё-таки стала частью Франции, здесь до сих пор существуют самобытные бретонские культура и язык. Да и люди испокон веков здесь рождались суровые и крепкие, склонные к заморским авантюрам. Не зря Сен-Мало называют «старым пиратским портом».

9
Робер Сюркуф (1774-1827) - знаменитый пират и корсар. 
Воевал у берегов Перу.
Получил от правительства Франции патент на офицерский чин. К концу жизни стал одним из самых богатых судовладельцев Франции.
Робер Сюркуф (1774-1827) - знаменитый пират и корсар. Воевал у берегов Перу. Получил от правительства Франции патент на офицерский чин. К концу жизни стал одним из самых богатых судовладельцев Франции.

Отсюда отправлялись в дальние странствия авантюристы всех мастей: пираты, морские бродяги и отважные купцы.

5
Бретань. Ирония дождя

Благодаря морякам, исследовавшим южную оконечность Южной Америки и Фолклендские острова (они же «Мальвинские», что является производной от «Сен-Мало») и первооткрывателю Канады Жаку Картье, Сен-Мало с 16 века стал одной из основных баз французской колонизации Американского континента.

13
Бретань. Ирония дождя

Отважный корсар Робер Сюркуф, живший на рубеже 18–19 в.в., тоже родом из Сен-Мало. Сейчас, прогуливаясь по бастионам цитадели, можно увидеть памятники главным местным авантюристам, Картье и Сюркуфу.

12
Жак Картье (1491–1557 г.г.), - французский мореплаватель, корсар, капитан-генерал, один из первооткрывателей Северной Америки. 
В 1534–35 г.г. выполнил две экспедиции к берегам Северной Америки, в район «Великого залива», посещавшегося французскими рыбаками с начала 16 века.
Жак Картье (1491–1557 г.г.), - французский мореплаватель, корсар, капитан-генерал, один из первооткрывателей Северной Америки. В 1534–35 г.г. выполнил две экспедиции к берегам Северной Америки, в район «Великого залива», посещавшегося французскими рыбаками с начала 16 века.

Считается, что именно прогулка вдоль стен и является самой главной, поскольку сам город был сильно разрушен во время бомбардировок Второй Мировой войны, в 1944 году, и внутри форта Сен-Мало памятников старины почти не осталось. Но я бы с этим не согласилась!

10
Бретань. Ирония дождя

Да, старый город здесь восстановленный, его многоэтажные дома теперь построены из бетона, но их фасады облицованы натуральным камнем — ведь уже с конца 16 века в городском строительстве вовсю использовали камень, что и определило солидный облик Сен-Мало. Отреставрированный Сен-Мало не утратил ни собственный характер, ни цвет, ни настроение. В результате, он очень запоминающийся.

11
Бретань. Ирония дождя

Стиль домов отличается строгостью линий и цветовой гаммы, мощностью форм. Есть в этом что-то, явно напоминающее стиль «за-проливных» городов у соседей-британцев. Кстати, я всегда считала, что родина короля Артура и рыцарей Круглого стола — Британия, на нет! По легендам, все связанные с ними события происходили именно в Бретани. Отсюда же родом вымышленные персонажи вроде великого волшебника Мерлина или Тристана с Изольдой.

Сейчас вот понимаю, что если бы не страдала так под дождём, я бы искренне восхищалась Сен-Мало. Правда, радуюсь и тому, что не сдалась настолько, чтобы спрятаться в каком-либо ресторане, а честно отгуляла несколько часов и увидела город по максимуму.

1 из 2
Бретань. Ирония дождя
11

Для начала мы обошли стены, начиная от центральной части крепости, ядром которой является замок Шато-Гайяр (Chateau Gaillard), построенный в 15 веке и значительно укреплённый в конце 17 столетия по плану вышеупомянутого инженера фортификации Вобана.

20
Замок Шато-Гайяр
Замок Шато-Гайяр
8
Замок Шато-Гайяр (Chateau Gaillard)
Замок Шато-Гайяр (Chateau Gaillard)

Потом, налюбовавшись неприветливыми морскими просторами, мы прошли в город через роскошные крепостные ворота Святого Винсента (17 век), украшенные гербами Сен-Мало и Бретани.

12
Porte Saint-Vincente
Porte Saint-Vincente
11
Porte Saint-Vincente
Porte Saint-Vincente

Мы ходили по улицам между мрачными домами, над которыми нависало серое бретонское небо, но как ни странно, я ощущала здесь какую-то особую надёжность и даже уют. Наверно, именно поэтому не возникло желания свернуть прогулку.

12
Бретань. Ирония дождя
11
Бретань. Ирония дождя

Тем более, всё чаще на глаза попадались то занятные граффити, то яркая зелень в городских двориках и парках, и это окончательно развеяло общую мрачность.

1 из 3

К Кафедральному собору Св. Винсента — главной достопримечательности Сен-Мало — мы вышли, издалека ориентируясь на его высокий шпиль. Романское здание собора строилось в 12 веке, как часть епископства Шатильон (1146–1163), на месте ещё более старого храма от 816 года. За долгую историю собор не раз достраивался и перестраивался, «обрастал» часовнями и колокольнями…

16
Бретань. Ирония дождя

В 1944 году собор Сен-Винсент был разрушен, и тут есть один примечательный момент. Известно, что Сен-Мало был одной из узловых точек Атлантического вала, и союзные войска бомбили город нещадно, но, по традиции, собор не трогали. Как и во многих других городах, он служил ориентиром для бомбардировщиков. Так что уничтожили собор сами немцы, взорвав шпиль, которой рухнув, полностью разрушил одну из часовен под названием Sacred (Сердце).

Новый шпиль, идентичный по высоте оригиналу, но уже без изысканных готических украшений, восстановили до конца только к 1987 году.

1 из 3

Так что из «нарядного» в строгом кафедрале Сен-Мало сегодня остались лишь несколько элементов, сохранившиеся от старого монастыря и установленные возле центрального входа.

8
Бретань. Ирония дождя

Порт Сен-Мало огромен! В регионе Бретань он занимает 3 место по грузовым и первое по пассажирским перевозкам. Порт имеет четыре плавучих бассейна, защищенных шлюзом. Разделён на коммерческие зоны: торговля, рыболовство, судоремонт. В зоне, подверженной влиянию приливов, налажено паромное сообщение с Англией и Нормандскими островами, сюда же заходят большие международные лайнеры.

Обойти всё за раз нереально, да мы и не ставили такой цели, ограничившись пристанью для яхт Bas-Sablons.

10
Бретань. Ирония дождя
8
Бретань. Ирония дождя

Неподалёку от пристани обнаружили здание туристического центра. Современное, по последнему слову, но обложенное высокими деревянными бревнами, точь в точь такими, из которых в Сен-Мало строят прибрежные волнорезы. На некоторое время укрывшись в этом здании, мы дали себе передышку от дождя.

14
Бретань. Ирония дождя

Перед отъездом не смогла удержаться, чтобы не сделать фото через напрочь залитое дождем окно автобуса. Сквозь потеки воды пейзаж с яхтами смотрелся, как картина импрессиониста. Тогда мне показалось, что это был единственный положительный и яркий момент при посещении Сен-Мало… Такая вот глупость.

18
Бретань. Ирония дождя

Дождливый этюд номер два. Динан

Часам к двум пополудни мы приехали в Динан, который часто называют самым красивым и сказочным городом провинции Бретань «городом искусства и истории». В отличие от разрушенного и заново восстановленного Сен-Мало, секрет обаяния Динана в том, что он почти полностью сохранился с 15 века. Даже трудно представить себе, что за 6 столетий в этом городе не случилось ни разрушений от войн, ни пожаров или стихийных бедствий. И вот теперь, со своей невероятной средневековой аурой, но при этом по-современному удобный и чистый, Динан кажется практически всем исключительно романтичным.

17
Бретань. Ирония дождя

Однако в нашем случае, никак не кончавшийся дождь сделал многие прелести посещения чудесного места недоступными. Мы не обошли город по крепостной стене, не забрались ради обзора на часовую башню, не дошли до старого порта… Увы, увы! А уж про посидеть со вкусом под солнечными зонтиками какого-нибудь из многочисленных местных кафе, не было и речи. Пора было, наконец, сдаться и идти в ресторан, тем более время подкатило самое обеденное. Но я, кажется, из чистого упрямства решила осмотреть город по максимуму. Полагала, что терять уже было нечего, поскольку куртка ещё в Сен-Мало успела промокнуть насквозь, а фотоаппарат, опасно запотевший, я предусмотрительно прекратила использовать.

16
Бретань. Ирония дождя

Хорошо, опять же, что со мной была подруга, готовая поддержать, так что, жуя бутерброды прямо на ходу, мы героически ринулись в старинные улочки. И увидеть успели совсем немало, за что впоследствии я чуть не расплатилась собственным переохлаждением и гибелью мобильника… Но «чуть» не считается)

За «стартовую точку» мы приняли одну из старинных центральных площадей Динана — Place des Merciers (Мерсье), которая в случае хорошей погоды должна бы быть вся заполнена столиками кафе и людьми.

9
Бретань. Ирония дождя

Сейчас Площадь Мерсье можно было рассматривать, как пустующий музейный зал, где экспонируются уникальные дома, самый старый из которых построен в 1494 году.

18
Бретань. Ирония дождя

Примечательно, что по закону в историческом центре Динана нельзя ничего строить и перестраивать снаружи, но внутри хозяева вольны создать сколь угодно современную планировку и оборудовать интерьер по последнему слову техники. Как правило, в нижних этажах домов располагаются рестораны, бары, магазинчики бретонских сувениров, а в верхних этажах — отели или жилые дома.

10
Бретань. Ирония дождя

Самое главное, что снаружи обязательно сохранён старинный колорит, и поэтому, любое строение Старого города можно считать достопримечательностью. Не случайно в этом небольшом городе, где имеется 115 фахверковых домов, насчитывается 71 охраняемый памятник истории.

11
Бретань. Ирония дождя

Как часто бывает в городах, взгляд невольно тянется к самому высокому строению. В Динане это 45-метровая Башня Часов (Tour de I’Horloge), которая была построена в 1475—1480 гг., и на тот момент, действительно, была самым высоким зданием Динана. Башня долгое время служила ратушей, а её 5 колоколов уже который век отбивают звоном каждые четверть часа.

15
Бретань. Ирония дождя

Самый внушительный колокол является символом мощи и процветания города и называется «Герцогиня Анна» в честь Анны Бретонской, которую очень почитают в Динане. Анна жила в 15 веке она была правящей герцогиней Бретани и женой двух сменивших друг друга королей Франции: Карла VIII и Людовика XII. В своё время Анна Бретонская была самой богатой женщиной Европы, а по степени популярности её так и не затмил никто из правителей Бретани. На башне имеется смотровая площадка с отличным панорамным видом на Динан, но в октябре Tour de I’Horloge была уже закрыта для посетителей, поэтому мы свернули на Rue de la Cordonnerie, известную также, как «питейная» или «алкашная» улица.

9
Бретань. Ирония дождя

В самом деле, ночные бары расположены здесь один за другим, да и в улицах поблизости полно кафе и ресторанчиков. Снова пришлось отгонять соблазн заскочить в одних из них, ведь тогда мы бы не увидели знаменитую Rue du Jerzual. Улица Жерзуаль была создана в 1500 году и исторически представляла собой подъездную дорогу, которая вела от порта на реке Ранс к центру Динана, расположенному на вершине холма, на высоте 75 метров.

11
Бретань. Ирония дождя

Со временем вдоль этой дороги, как грибы, выросли ткацкие и кожевенные мастерские. Представьте себе тогдашнюю атмосферу, шум и запахи. Скопление телег, лошадей и ослов на грунтовой дороге, по которой было ужасно трудно подниматься, из-за толчеи и серьёзного уклона.

16
Бретань. Ирония дождя

На всем своём протяжении 507 метров, улица Жерзуаль остаётся извилистой и очень крутой, с уклоном от 10% до 18%, а на верхнем участке угол её наклона почти 35 градусов.

Даже теперь, пусть и мощеная брусчаткой, улица Жерзуаль не перестала быть крутой. А учитывая, что от дождя брусчатка стала мокрой и скользкой, спускаться и потом подниматься по улице, даже почти пустынной, нам было ой, как непросто.

18
Бретань. Ирония дождя

И отказаться от затеи совершенно невозможно! Ведь сегодня Жерзуаль — настоящий символ Динана. Средневековая атмосфера ощущается здесь особенно остро, и вдобавок её тщательно сохраняют. Все дома инвестированы, в основном, художниками и скульпторами. На улице много арт-мастерских, а также ресторанов, блинных и небольших магазинов, предлагающих декоративные товары и сувениры.

16
Бретань. Ирония дождя

Все вышеперечисленные прелести, увы, нам оставалось лишь рисовать в воображении. Двери были закрыты, туристов было не много. Причиной тому возможно, несезон, а скорее всего, влияние еще действовавших в 2021 году пандемических ограничений.

20
Бретань. Ирония дождя

Пустыми были и крепостные стены, на которые при других обстоятельствах я непременно поднялась бы. И не важно, что всего несколько часов назад мы бродили по стенам крепости в Сен-Мало. В Динане и стены другие, и атмосфера.

1 из 3
крепостные ворота в бастионе
12
крепостные ворота в бастионе

Если в большинстве городов Франции и вообще в Европе крепостные валы были разрушены в результате модернизации, то в Динане они прекрасно сохранились на периметре около 3-х километров (2650 м). А помимо крепостных стен в Динане осталось 14 башен и несколько мощных ворот. Так что имеется редкая возможность во всей полноте увидеть и понять структуру средневекового города.

1 из 4
Бретань. Ирония дождя
11

Но вот наконец, преодолев полукилометровый спуск, мы вышли к реке Ранс, и внимание сразу привлёк виадук, построенный в 19 веке. Сооружённый над речным портом и торжественно открытый в 1852 году, виадук обесценил значение старой улицы Жерзуаль, и почти 80 следующих лет она оставалась полностью забытой и совершенно обветшала. Лишь в 1930 году несколько художников заинтересовались улицей и начали писать самые старые дома. Так к Жерзуаль вернулась известность, а в 1974 году живописец и скульптор Жан-Патрик Пуарон купил здесь свой дом-студию, чем положил начало тенденции инвестиций и нынешнему процветанию.

Очень хотелось хоть немного пройтись у реки, но дождь все усиливался, а впереди ждал нелегкий обратный путь к центру города, все время в гору. Так что, сделав пару фото Старого моста и Виадука, мы отправились назад.

1 из 4
Виадук
16
Виадук

Тем временем мой мобильник, спрятанный от дождя в кармане куртки, начал сходить с ума. Перестал реагировать на «тач-команды», зато стал проявлять активность, самопроизвольно открывая приложения, то Инсту, то ФБ, то камеру… на экране замелькали всевозможные окна, а делать мобильником фото стало затруднительно. Я ужасно злилась на «поганую электронику», пока не сунула руку в карман поглубже, и обнаружила, что он на треть полон воды, и несчастный айфон там тонет и отчаянно сигналит SOS!

В гаджете были все документы для предстоящего через полутора суток возвращения в Израиль: авиабилеты, разрешение на въезд, результаты теста на ковид, да и вообще связь с внешним миром… Страшно представить, через какие тернии пришлось бы пройти, если б мобильник сдох. Бумажных копий я самонадеянно не сделала и вполне могла бы заиметь серьезные проблемы с обратным перелётом…

Удивительно, но осознание грозящей беды пришло только через пару дней, когда я благополучно прибыла домой с абсолютно «здоровым» айфоном. Справился, умничка! Сам, без малейшей заботы с моей стороны. Ибо я озаботилась исключительно собственным переохлаждением, спасаясь вечером в сауне отеля.

И всё же, перед самым отъездом из Динана, я единственный раз расчехлила фотоаппарат, чтобы сфотографировать Базилику Св. Спасителя. Не смогла пройти мимо, ведь церковь является несомненным украшением города.

Базилика Св. Спасителя была основана Ривалоном ле Ру в 1112 году. По легенде, Ривалон ле Ру дал обет построить церковь, если вернётся живым из Крестового похода, но начатое строительство так и не было закончено до сих пор. Базилику возводили и достраивали веками, и её облик представляет собой смешение разнообразных стилей архитектуры.

19
Бретань. Ирония дождя

Перед церковью растёт огромная магнолия, высотой в 13 метров. Посаженная в 1850-м году. Сегодня эта магнолия является еще одной достопримечательностью Динана, и даже занесена в список самых красивых деревьев Франции (вы знали, что есть и такой?)

Уезжала я из Динана в изрядно подмоченном и умученном состоянии. Пожалуй, это был единственный не самый удачный день в путешествии, оставивший сплошные «если бы…». Если бы не было дождя, если бы магнолия была в цвету, если бы можно погулять по мосту и бастионам, заглянуть в мини-галереи, посидеть под солнышком в кафе… Какой незабываемо прекрасной могла бы запомниться экскурсия в Бретань…

Теги: Культурно-познавательный туризм

Полезные ссылки:

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на Ostrovok.ru. Более 3000 отзывов.

✔️ Кэшбэк до 5% при бронировании отеля на Яндекс.Путешествия.

✔️ Кэшбэк до 2% при покупке авиабилетов на Aviasales.

✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.

✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.

Комментарии