Если вы приехали на какое-то время в Киото, то непростительно, не уделить время ещё одному древнему городу! Нара — небольшой городок недалеко от Киото. Но когда-то давно Нара была столицей Японии, правда, совсем не долго, всего 74 года и называлась в те далёкие времена Хэйдзё-кё. Это был первый японский город, построенный по китайским стандартам «шахматной доски». Но вскоре интерес императора Камму к столице стал угасать, скорей всего это было вызвано тем, что монахи монастырей, которые плотным кольцом окружили город, уж слишком рьяно наставляли и опекали императора. Новой «фавориткой» стала Нагаока. Но сердце императора, как сердце красавицы — склонно, если не к измене, то к перемене.
Спустя 10 лет после начала строительства Нагаоки, столицу перенесли в Хэйан-кё (Киото). Не смотря на то, что Нара довольно быстро утратила статус столицы, она не уступает Киото по числу древних храмов и святилищ. По легенде бог грома и мечей Такэмикадзуки прибыл верхом на белом олене для охраны новой столицы. После этого все олени в окрестностях стали считаться священными потомками того легендарного оленя. Это привело к тому, что олени в Наре стали главной достопримечательностью и успешно соперничают по популярности с самой большой деревянной постройкой в мире, которая находится в этом городе — храмом Тодай-дзи. Поэтому как сказал один мой знакомый: «Быть в этом регионе и не сделать банальной фотки с оленями?!!!». В 2014 и 2017 я посвятила Наре день своего путешествия. В первый раз понятно, надо было познакомиться с достопримечательностями Нары. Ну, а во второй поездке, я должна была познакомить подругу с этим городом и его милыми обитателями. Рано утром от станции Киото по ветке Nara Line примерно за час мы добрались до станции Нара (стоимость билета 710 ¥). Вышли в город через восточные ворота и по Sanjo Dori дошли до парка и главных достопримечательностей. Как и в Киото, они здесь на каждом шагу! Первое на что мы наткнулись па̀годы буддистского храма Кофоку — дзи.
2
6
2
1 из 4
1
Но самое удивительное, что мы попали в Нару, когда лепестки сакуры уже начали опадать. Ветреная погода создавала полное ощущение метели, только вместо колючих и холодных снежинок, нежные лепесточки вишни. У японцев есть название для этого чуда — «桜吹雪" (сакура фубуки), метель из лепестков сакуры. В это время в парках полно желающих увидеть эту красоту. Иногда одного из служителей фирмы в рабочее время отпускают, что бы он занял лучшее место для всей компании под сенью сакуры. На одного такого счастливца мы и наткнулись, лежит себе дядечка, наслаждается видом, а после окончания рабочего дня к нему присоединятся сослуживцы. Идиллия была прервана командой пенсионеров из фото-кружка. Словно рой шелестящих пчёлок, налетели они на нашу полянку, роль пыльцы выполняли две симпатичные девушки-модели, которых они фотографировали на фоне облетающей сакуры. Досталось и нам с Ольгой… Видимо девушек им оказалось мало. Мы подождали пока «пчёлки улетят», ещё немного посидели в тишине, слушая шелест веточек сакуры, и отправились дальше.
2
6
3
1 из 3
7
11
4
Я очень хотела показать ещё одно очень живописное место в парке Нара — Укими-до. Беседка не берегу пруда Саги, берега которого, украшают японские клёны и… конечно же сакура. Дорожки вокруг пруда были «заснежены» лепестками. Хотелось бесконечно смотреть на это, состояние полного растворения в происходящем реальном и эфемерном одновременно. Жаль, что весной мы не увидели черепах и карпов, живущих в прудике. Осенью черепашки выползали на камни, чтобы погреться, вытягивали шеи из панциря, ловя лучики осеннего солнца.
9
14
7
1 из 4
8
12
1 из 3
12
11
1 из 2
5
Далее наш путь пролегал через дорогу, ведущую к храму Касуга — тайся (семейное святилище клана Фудзивара), вдоль которой стоит множество каменных фонарей — дай-доро. Эти фонари поставили за свой счёт паломники. 14 и 15 августа зажигают свет в 1800 фонарях. Наверно дорога в эти дни выглядит фантастически красивой!
1 из 5
3
7
Ну, а мы видели любопытные мордочки оленей, выглядывающих из-за фонарей. Олени в Наре это вообще отдельная история. Ходят они, где хотят, бодаются, выясняя отношения, пристают к прохожим, требуя угощения, и как воспитанные олени, благодарят поклоном, если получили печеньку (стопочка печенья для оленей стоит 150 ¥). Меня же они столкнули в канавку, когда я раздавала им угощение. А один подошёл к киоску с мороженым — ждал в надежде получить вкусняшку. Между тем, погода нас испытывала на прочность: то дождь, то солнце… пришлось купить очередной зонтик.
7
5
8
1 из 3
4
5
6
1 из 8
2
6
2
8
Дошли, таки, мы до Касуга-тайся, огляделись (жаль, что внутрь не пошли, ну да ладно, в другой раз) и пошли дальше. Буквально за этим популярным синтоистским храмом набрели на небольшое святилище, посвящённое счастливой семейной жизни -夫婦大國社(めおとだいこくしゃ)Meoto-Daikoku-sha (дословно святилище «мужа и жены»). Здесь есть каменная чаша с водой, в которой можно проявить предсказание, купленное в лавке или написать просьбу к ками (богам) о счастливом браке. Одна табличка была на русском. Мы с Ольгой тоже оставили свои пожелания, ну, раз пришли, почему бы и нет.
1
2
1 из 3
3
Следующим в списке был храм Тодай-дзи (東大寺), в нём находится статуя Великого Будды. Немного цифр: высота статуи — 18,03 м., вес — 500 т. Чем ближе подходили к храму, тем плотнее становился поток туристов. Как оказалась внешняя галерея находилась на реконструкции, да и второй раз идти внутрь я не захотела, вряд ли там что изменилось. Храм был возведён по указу императора Сёму в 745 году (Будда немногим позже в 751), чтобы избавить страну напастей. Свой нынешний облик он сохранил с 1709 года, после множества бедствий. Например, во время землетрясения у Будды голова отвалилась, а в одном из пожаров полностью сгорел не только храм, но и 1700 человека, укрывшиеся в нём! Отправила Ольгу впечатляться величественностью Будды Вайрочана (то есть — «Будда Великое Сияющее Солнце»), а сама разместилась на лавочке у пруда и стала наблюдать за оленями. После её возвращения, поинтересовалась, рискнула ли она пролезть сквозь дыру в одной из колонн храма? Нет, не рискнула… Я в прошлый раз тоже, как-то побоялась, а вдруг застряну, вот конфуз получится! Там обязательно нужен второй, чтобы если что, за руки вытащил:D Для чего пролезать? Ну, версии разные встречаются. По одной если просочишься сквозь это отверстие (размером оно с ноздрю Великого Будды), то весь последующий год тебя ждёт удача. По другой — этот человек станет счастливым и просветлённым! Заманчиво, но оказаться Винни Пухом, застрявшим в кроличьей норе, не хочется;D
6
1 из 5
1
1 из 2
1
1 из 2
1
1 из 2
7
Обсудив это, мы пошли выше, т. е. в гору, ещё к одному храму, с террасы которого, открывается замечательный вид на ближайшие окрестности. Путь к нему проходил через колокольню Тодай-дзи и очень большой колокол. (Высота 3,87 м, диаметр 3,71 м, толщина 25 см, вес 26,3 т, отлит в 752 году.) Чтобы извлечь звук из японского колокола, надо ударить огромным бревном по наружной стенке, для этой цели к бревну привязана верёвка (только если можно ударять). Звук получается мощный, низкий и глухой.
3
4
1 из 2
1
13
И вот лестница к 二月堂 (Нигацу-до) — Февральский павильон Тодай-дзи. Атмосферное место: длинная лестница обрамлённая обелисками, множество бронзовых фонарей, журчащий похожий на водопад цукубай и конечно вид! Обожаю японские черепичные крыши!!!
4
1 из 4
3
1 из 4
3
Вдоволь налюбовавшись видами и сделав великое множество фото, мы спустились с террасы и по маленьким симпатичным улицам двинулись в обратный путь. Кстати, будучи осенью 2014 года на одной из улочек я впервые увидела живого богомола!
1 из 3
3
7
Ну, а в этот раз нам попался мопед, велосипед, олень, поедающий опавшие лепестки сакуры и плакат с рекламой выставки японского фотографа, побывавшего в России. И, напоследок, люк из Нары:D
8
1 из 4
1
5
奈良,さよなら!じゃ,またね… — До свидания Нара! До скорого… ;D