Турист Татьяна Толстоусова (Tatyana0506)
Татьяна Толстоусова
была 27 марта 9:30

日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

Киото — Япония Октябрь 2014
46 46

Япония страна во многом для нас загадочная, а подчас не понятная и даже странная. Ну, например, поклоны, которые заменяют привычные для нас рукопожатия. Или сады камней, вызывают недоумение у большинства европейцев впервые приехавших в Японию. Чем же тут восхищаться? Несколько камней, хаотично расставленных на белом гравии и что тут такого необычного? Но для самих японцев сады дзен, это целая философия, а каждый камень и его расположение в саду имеет определённый, подчас житейский смысл. Именно умение японцев видеть красоту и смысл, казалось бы, в простых вещах и делает эту страну такой притягательной для туристов. Но интересна не только страна и её достопримечательности, но люди. Японцы во многом отличаются от нас: более сдержанны, спокойны, закрыты и в тоже время непосредственны и доброжелательны. Вот несколько наблюдений.

Наблюдение первое. Японцы очень спокойные и уравновешенные люди, в общественном транспорте, в очереди к кассе, на остановке, я не видела раздражённых или недовольных лиц. Кстати об общественном транспорте, в автобусах запрещено говорить по мобильному телефону, дабы не тревожить остальных пассажиров, а плату за проезд надо опустить в автомат расположенный у двери выхода, самостоятельно — никакого кондуктора или контролёра в автобусе нет, только водитель.

2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

А японские водители такси и автобусов, это вообще из области фантастики!!! Обязательно фуражка галстук и белая рубашка… И…внимание!!! БЕЛЫЕ ПЕРЧАТКИ!!! Однажды на остановке водитель вышел из кабины, я не поняла в чём дело. А дело оказалось в том, что в автобус садился инвалид на коляске. Водитель подставил специальные мостки, завёз особенного пассажира в автобус, установил кресло, убрал мостки, спокойно вернулся в кабину и мы поехали. Все те же действия он проделал, когда этот человек выходил. Вот такая вот забота о людях!

2
Водители такси на отдыхе :-)
Водители такси на отдыхе :-)

За все 39 дней пребывания в Японии я не увидела ни одного плачущего ребёнка!!! Особое умиление вызвала встреча в одном из храмовых садов воспитателей детского сада с их маленькими воспитанниками, которые спокойно разгуливали по территории сада и постигали окружающий мир. До определённого возраста им разрешают делать всё, только следят, чтобы не навредили себе.

9
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
9
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

Наблюдение второе. Японцы очень любят свою страну и историю своей страны. В музеях, храма и замках, помимо вездесущих китайских друзей, больше всего именно японцев. Целые автобусы школьников, гуляющие пожилые пары, мамы и особенно папы с детьми (ну уж очень часто мне попадались именно папы). И главное, они пришли не потому, что надо, а потому, что им интересно.

4
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

Кроме того, сейчас в Японии очень популярно кимоно, в парках, садах и храмах, я видела молодёжь в этой национальной одежде в большом количестве. А Вы давно видели на улицах наших городов девушек в русских сарафанах? Все храмы, в которых я побывала (поверьте, а их было не мало) ухожены и востребованы посетителями.

5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
4
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
7
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

И только любящие и уважающие свою страну граждане будут ответственно относиться к сортировке мусора, мыть и сушить баночки из-под использованных продуктов, покупать специальные пакеты для сгораемого и несгораемого мусора (они отличаются по цвету), отдельно выкидывать в специальные баки пластиковые бутылки и отдельно крышечки от них.

Наблюдение третье. Японцы очень любят природу. В стране, где каждый клочок земли — навес золота, даже жители города стараются окружить, насколько это возможно, цветами и деревьями. Идёшь по улочке и вдруг на втором этаже небольшого дома — сосна! Очень умиляли горшочки с цветами перед каждым домом и как заботливое к ним отношение хозяев. А, о садах Киото можно говорить очень много и очень долго, но лучше всё увидеть своими глазами!!!

2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

Я была в этом удивительном городе осенью и весной, когда наступает пора момидзи и ханами — красных кленовых листьев и цветущей сакуры. Японцы, вооружившись фотоаппаратами, буквально охотятся за маленькими красными листочками и цветами сакуры, или сидят на веранде храма или чайного домика и любуются осенней листвой или видом цветущих вишен.

До поездки мня немного пугало укоренившееся мнение, что японцы, мягко говоря, не приветливы по отношению к иностранцам, но уже первый опыт общения с японцами, полностью развеял мои страхи. Это был водитель маршрутного такси, очень вежливый и приветливый человек, искренне интересовавшийся Россией. Ещё раз я встретила его, буквально через несколько дней у ворот парка Императорского дворца. Увидев меня, он приветственно наклонил голову и улыбнулся, как давнему знакомому, и у меня на душе стало радостно от того, что практически на другой стороне земли, в чужом городе у меня появился добрый знакомый.

Японцы удивительно отзывчивые люди! Это я проверила на собственном опыте. Например, когда впервые ехала в Арасияму, ждала поезд на пустынной станции, ко мне подошла женщина, поинтересовалась, куда я еду и пока у меня в руках уже на станции Арасияма не оказалась карта достопримечательностей этого района, она от меня не отошла. Или когда я снимала деньги через банкомат, только убедившись, что у меня всё получилось (т. к. можно снять с иностранной карты через английское меню, а английский для меня хуже японского) помогавший мне японец ушёл. Хотя сам он английский тоже не очень понимал. Пожилая дама увидела, как я фотографирую сакуру, подошла и рассказала, где можно увидеть редкую зелёную сакуру — большое ей за это спасибо!!! В другой раз, я спросила у девушки о пересадке на другую ветку метро, она мне не только объяснила, но и проводила, не смотря на мои уверения, что я всё поняла, хотя это был другой уровень и видимо она спешила.

5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
5
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
4
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
2
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
1
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

И удивительный кондитер из кондитерской напротив, когда я сказала продавщице, что второй раз в Японии и часто захожу именно сюда за потрясающими пирожными, она куда-то ушла и вернулась с главным кондитером. Он поинтересовался кто я и откуда, как меня занесло в Японию, а когда я уходила с коробочкой вкусняшек, угостил печеньем. Жаль я постеснялась его сфотографировать.

3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»
3
日本人は親切な人です! Или «Доброжелательные японцы»

Возможно, что всё это лишь внешняя сторона жизни японцев, а свои настоящие эмоции и проблемы они прячут за доброжелательной улыбкой. И наверно, это правильно, ведь у каждого из нас мог быть тяжёлый день, но это не значит, что мы должны всем своим видом показывать это. И так приятно, когда вечером в супермаркете, кассир, рассчитывая 1000 покупателя, улыбается и кланяется передовая двумя руками чек и сдачу!

Вот такие они японцы!

Бронирование отелей
в Киото

Дата заезда
Изменить дату
Дата отъезда
Изменить дату
Кол-во человек
+
2
Поиск отелей на Booking.com. Мы не берем никаких комиссий и иных скрытых платежей.

Комментарии