Итак, идет уже вторая неделя нашего путешествия «От пустынь Намибии до водопада Виктория». Проехав вчера более 300 км от намибийского городка Rundu, мы пересекли границу с Ботсваной и приехали в лодж-кемпинг Nguma Island Lodge, расположившийся на берегу большой красивой лагуны, окаймленной пальмами. Любителям рыбалки здесь есть чем заняться.
16.05.17, Вт, Day 10: Дельта Окаванго
Куда же мы попали? Оказывается — в самую большую в мире дельту реки Окаванго. Но самое главное — не в ее размерах, а в том, что она не заканчивается впадением ни в какое море-океан, а исчезает в пустыне Калахари. Площадь этой дельты — около 15 000 км², но во время разлива после дождей ее водные границы могут достигать и 22 000 км².
1
Карта маршрута к отелю в дельте Окаванго
Благодаря такой площади и отсутствию каких-либо поселений внутри дельты, она полна жизни богатым животным миром. Здесь можно в изобилии встретить и бегемотов, и крокодилов, и слонов и несколько видов антилоп. Думаю, мы все это увидим на наших водных сафари за полтора дня пребывания в этом месте.
Лоджем Nguma Island Lodge управляет обаятельная 62-летняя женщина, всю жизнь прожившая в Ботсване. Ее предки — выходцы из Англии и уже несколько поколений прожили в Африке. Лодж разделен на две половины — на зону кемпинга и зону собственно лоджа, состоящей из двух десятков тентовых бунгало со всеми удобствами.
1
Для туристов между бунгало проложены деревянные мостки, по которым ходят только постояльцы отеля. А сотрудники передвигаются по тропинкам под мостками и не пересекаются с гостями лоджа.
3
Ближе к заливу находится большое здание ресторана с прекрасно сервированными столиками для завтрака и ужина. Каждый вечер владелица отеля очень красочно и театрально приглашала всех к ужину и подробно расписывала достоинства предлагавшихся блюд.
После этого вступления, туристы не спеша и вежливо успупая друг другу места, вставали в очередь за яствами.
1
Помимо нас, 8 туристов из Украины и России, были ещё две германские группы по 8–9 человек. Все пожилые — старше 60 лет. Только в нашей группе были трое моложе 40.
В 16:00 нас пригласили на традиционный для англичан Five o’clock tea. Мы отведали чай и кофе с кусочками торта и все это очень хорошо пошло под начавшуюся в 16:30 экскурсию «Sunshine cruise» — круиз на закате солнца.
Водная экскурсия на закате солнца
Во время этого круизного сафари прошлись на моторке по заливу, который прилегал к отелю, а также заплыли и в парочку отходивших от него водных рукавов. У нас был всего час светлого времени, так как на этих широтах солнце уходит за горизонт к шести вечера.
15
Из животного мира увидели небольшого крокодильчика и нескольких птиц, из которых впечатлила громадная цапля - африканская змеешейка (African Darter), долго сидевшая с распахнутыми чёрными крыльями. Сушила? Или охлаждалась после жаркого дня?
21
Не выдержав нашего к ней внимания, она взмахнула крыльями и, пробежав пару метров по воде, улетела в более тихое место.
5
8
Маленький крокодильчик тоже привлек внимание нашего гида-рулевого и, поддплыв к нему, мы несколько минут наблюдали как он, кося на нас свой глаз, тоже рассмотривал непрошенных гостей. Но, не сдвинулся ни на сантиметр…
8
Проплывая по водным рукавам, мы видим, что дельта стала прибежищем для разнообразных растений. Верхняя часть дельты, где мы и находимся, вся покрыта густыми зарослями тростника, в которых доминирует папирус. Много пальм. А на мелководье встречаются участки, постоянно покрытые водой и там растет множество кувшинок. Их мы увидим в большом кодичества на завтрашней утренней экскурсии, когда будем плавать на каное местного ботсванского разлива, которые носят название Mokoro.
5
6
А вот, похоже изумрудный зимородок. Красавец-то какой! Были и другие мелкие пичужки, порхавшие между зарослями папируса.
13
8
8
Покружив еще немного по близлежащим рукавчикам и мало кого увидев, проводили на покой солнце и вернулись в лодж.
6
17.05.17, Вт, Day 11: Дельта Окаванго. Экскурсии с Мокоро
Следующий день был более насыщен впечатлениями. С утра вышли на Mokoro-excursion или экскурсию на ботсванских каноэ. Такие каноэ, которые местные жители делают из цельного ствола дерева и называют «мокоро», стали знаковым символом дельты Окаванго и являются наиболее популярным способом эдакого водного сафари по мелководным рукавам разлившейся реки. И сплав на таких суденышках — лучший способ увидеть жизнь дельты. Но, чтобы добраться до них, мы сначала шли около получаса на моторной лодке до острова Мокоро.
2
По пути удалось встретить более чем метрового крокодила, который задумчиво грелся на берегу. При виде нас он театрально раскрыл пасть и показал свою крокодилью сущность — зубки его были более чем хороши!
10
Приплыв к острову и пройдя метров сто на другую его сторону, увидели на мелководье в тени деревьев ряд каное с ожидавшими нас гребцами. Оригинальные каноэ Мокоро имеют около 6 метров в длину и выдолблены из стволов деревьев. Но современные лодки для туристов уже делают из пластика. В каждой обычно размещается до двух туристов с одним гребцом, которого называют 'Polers'.
2
Там мы разделились по парам и заняли места на каких-то хлипких сиденьях. На корме разместился рулевой. Но, в отичие от нас, он не сидел, а стоял. И вот так, стоя, управлял этим судном, отталкиваясь от дна длинные шестом.
5
Нашим кормчим был молодой парень по имени Додо. Все они были франтовато одеты и выглядели очень прилично. Додо ловко управлял этой длинной посудиной, ведя ее по чуть заметной водной тропинке среди травы и осоки. Судя по шесту, глубина этой дорожки на превышала одного метра. Сейчас была «высокая вода». Мы все подготовились к москитным атакам, но ни комаров, ни москитов не было.
1
3
Кругом были невысокие заросли осоки и тысячи кувшинок. Красота и тишина, которая нарушалась только легкими всплесками воды от касания ее шестом.
12
7
Примерно через час такой тихой и неспешной гребли по многочисленным водным тропинкам (и как только они ориентируются в их хитросплетении?), причалили к большому острову. Там сделали часовую прогулку и гид Бомани провел нас по самым интересным, с его точки зрения, местам.
1
На самом деле, интересного было мало — может мы попали сюда не в тот час и все животные попрятались. А может, с точки зрения нашей безопасности, здесь никто из крупных животных и не водился. Однако, судя по большим кучам помета, встречавшимся нам по пути на тропах, здесь водились и слоны, и бегемоты. Но нам они не встретились. И даже — вдали.
Подходя к месту ланча, прошли мимо дерева, с которого была содрана вся кора и нижние ветви- его облюбовали слоны для массажа и чистки своих тел. Подойдя к месту причала наших мокоро, увидели разложенный нашими кормчими-мокористами походный ланч.
Прямо над нами было высокое дерево, на котором, наблюдая за нашей трапезой, сидел строгий белоголовый орел. Увидев брошенный кусок хлеба, он отложил в сторону свою напыщенность и ринулся за этим подарком…
7
4
После ланча снова заняли свои места в лодочках Мокоро и направились в обратный путь к нашей моторной лодке.
5
9
Ну, вот! Экскурсия по дельте на знаменитых ботсванских каное завершилась. Мы мало кого увидели, но все остались очень довольны такой поездкой. Что же сделать, чтобы все-же увидеть хоть какой-то крупный животный мир в дельте? Есть здесь кто-то из них? Кто-то же отложил те громадные кучи помета…
Сафари на вертолете
Поэтому, вернувшись в лодж, заказали получасовую вертолётную экскурсию над дельтой (170 евро/чел). Этот полет, начавшийся в 16:00, очень впечатлил и стоил своих денег.
Такие полеты организовывались соседним лоджем, до которого нужно было приплыть катером. Вертолётик небольшой и управлялся молодым белым, похожим на скандинава, бородатым парнем по имени Питер.
2
В машине было три пассажирских места — два сзади и одно спереди — слева от пилота. Удивительно, но даже ветролет имел руль справа, как и все автомашины в этом регионе Африки! Питер каждому выдал по наушникам, потому что без них ничего не было слышно — так тарахтел мотор. Во время полета Питер время от времени давал краткие пояснения — что, кто, где, куда…
1
Взлетев, он заложил крутой вираж и понесся над заводями. Кругом, куда ни глянь, была зеленая равнина, с голубими прожилками и пятнами воды. И — ни конца, ни края…
13
Скорость вертолетика была 80–90 км/час и он летел на высоте метров 15–20. Но иногда он снижался даже до 1-2-х метров, чтобы мы могли почувствовать и экстрим, и получше рассмотреть встречавшихся животных. Полет на бреющем на такой сверхмалой высоте — это был настоящий экстрим. А вдруг зацепится?
В двух местах удалось увидеть слонов. Они довольно активно куда-то передвигались, хлюпая своими ножищами по мелководью.
8
7
В глубоких водоемах были хорошо видны плавающие бегемоты. Они лениво лежали на поверхности воды и фыркали. Помня их лежбище в несколько десятков голов в Серенгети, я явственно представил себе и тот аромат, который висел тогда над водой, и те звуки, которые они издавали, испуская эти ароматы…
12
6
Но здесь на поверхности их было не так уж и много. Правда, благодаря чистой воде, были видны особи, которые находились под водой. Вода была настолько чистой, что они были очень хорошо видны на глубине. Собственно, такой полуводный образ жизни и является для них характерным. Бо́льшую часть времени своей жизни бегемоты проводят в воде, выходя на сушу попастись на травке лишь по ночам. Кстати, они очень опасны и, как ни странно — хорошо бегают. Печальная африканская статистика показывает, что больше всего людей гибнет именно от встреч с бегемотами…
4
5
В другом месте увидели небольшие стада водяных козлов. В этой местности, сказал Питер, они представлены болотным козлом, пуку и личи. Вот, кажется, эти личи сейчас и убегают от нас. И, надо сказать, довольно быстро. Мы их еле обогнали.
4
5
15
Были места и с большими многолетними деревьями, похожими на баобабы. По-видимому, эти участки земли никогда не заливались водой.
8
Из крупных птиц удалось встретить стайку аистов, которые разгуливали по небольшой полянке. Сделав над ними круг, Питер развернулся и полетел на запад — к своей стоянке.
3
Пролетая, увидели местного то ли рыбака, то ли браконьера, который брел по мелководью, таща за собой настоящую мокоро, выдолбленную из цельного ствола дерева, а не пластмассовую игрушку, на которых мы ходили сегодня. Бредет и не боится крокодилов. А ведь мы их видели здесь…
6
5
Приземляясь, увидели нашу лодку, отправившуюся на вторую вечернюю прогулку и попросили лодочника, который привозил нас к вертолету, высадить на неё.
6
3
Больше никакого животного мира, кроме небольших птичек, не видели.
3
Заходящее солнце добавило свои теплые краски в окружающие нас картины живой природы дельты Окаванго. Было тихо, тепло и умиротворенно. Наш рулевой вел лодку на самой малой скорости и она почти не нарушала девственную гладь залива. Иногда он заглушал мотор и мы окунались в звенящую тишину уходящего дня…
6
11
Закат солнца и ужин завершили этот, полный приятных впечатлений и эмоций, первый визит в Ботсвану. На этой положительной ноте и закончился наш второй день в дельте Окаванго.
6
Завтра предстоит еще один длительный переезд — мы покидаем Ботсвану и по северной территории Намибии, по ее самой длинной и узкой части, называемой Полосой Каприви, переезжаем в ее самую восточную часть в городок Katima Mulilo, в котором остановимся в отеле Protea Hotel, стоящем прямо на берегу Замбези. А затем, чтобы провести сафари на берегах Замбези в Национальном Парке Чобе, нам нужно снова пересечь границу с Ботсваной — ведь этот парк находится тоже в ней.
О! А оттуда уже близка и наша конечная цель — водопад Виктория!